Arrow Left Data delen en koppelen

Wat voor soort overeenkomst heb ik nodig voor het uitwisselen van gegevens of lichaamsmaterialen voor wetenschappelijk onderzoek?

Voor wetenschappelijk onderzoek worden vaak gegevens of lichaamsmaterialen uitgewisseld tussen verschillende partijen. Hiervoor is het meestal nodig om een overeenkomst op te stellen, zoals een verwerkersovereenkomst (bijvoorbeeld wanneer de onderzoeker in opdracht van een verantwoordelijke de gegevens gaat bewerken) of data transfer agreement (DTA), ook wel data sharing agreement genoemd (bijvoorbeeld als met de gegevens bepaald wetenschappelijk onderzoek wordt verricht). Als er lichaamsmateriaal bij komt kijken wordt meestal gesproken van een Material Transfer Agreement (MTA). Het ‘Registry in a Box’ project, gefinancierd door KWF (TraIT2Health-RI), heeft een stroomdiagram opgesteld om onderzoekers te helpen de juiste overeenkomst te kiezen indien data of lichaamsmaterialen gedeeld worden tussen twee partners. U vindt dit stroomdiagram hier (1). Een PDF-versie van het stroomschema vindt u hier.

Bronnen

  1. Registry in a Box (in samenwerking met de ELSI Servicedesk) - Stroomdiagram om onderzoekers te helpen de juiste overeenkomst te kiezen

Meer lezen

FAQ: Waar vind ik een voorbeeld van een Material Transfer Agreement en Data Transfer Agreement?

 
Staat uw vraag er niet bij, neem dan contact met ons op.

Stel uw vraag

Heeft u tips voor deze website? Klik hier om uw feedback door te geven.

De informatie op deze website is met de grootst mogelijke zorg en aandacht samengesteld door experts uit verschillende disciplines. Bij het samenstellen van de informatie is gebruik gemaakt van verschillende bronnen. Er is rekening gehouden met de op het moment van plaatsen geldende wet- en regelgeving en ethische kaders, en de interpretatie daarvan door de personen en/of organisaties die bijdragen aan de ELSI Servicedesk. Ondanks deze zorg en aandacht voor de verstrekte informatie kan deze onvolledig of niet geheel juist zijn. Voorts is het antwoord generiek en is meestal een vertaling nodig naar de specifieke situatie van een bepaald onderzoek. Het ELSI kernteam en de organisaties die bijdragen aan de ELSI Servicedesk kunnen geen aansprakelijkheid aanvaarden voor de op deze site geboden informatie en het gebruik daarvan. Indien u teksten van de ELSI Servicedesk integraal overneemt, vragen we u de ELSI Servicedesk als bron te vermelden. 

Deel deze pagina…